Мудрые мысли

Валентин Григорьевич Распутин (Valentin Grigorevich Rasputin)

Валентин Григорьевич Распутин (Valentin Grigorevich Rasputin)

(род. 15 марта 1937, село Аталанка, Усть-Удинский район, Иркутская область)

Русский прозаик, представитель т. н. «деревенской прозы», Герой Социалистического Труда.

Цитата: 86 - 94 из 94

Уж если зашла речь о воде, то она, как известно, чиста не тогда, когда она действительно чиста, но когда ее хотят видеть чистой. А для этого вольно на глаза какую-нибудь хитрую оптику нацепить.
(«Пожар»)


- Устал я, Афоня. Исстервозился. Сам видишь, никакого от меня толку.
(«Пожар»)


Человек должен жить, покуль польза от его есть. Нету пользы — слезай, приехали. Нашто его самого маять, других маять? Живые… им жить надо, а не смерть в дому держать, горшки с-под ее таскать. (Дарья)
(«Прощание с Матёрой»)


Человек стареет не тогда, когда он доживает до старости, а когда перестает быть ребенком.
(«Уроки французского»)


Что такое теперь хороший или плохой человек? А ничего. Устаревшие слова, оставшиеся в языке как воспоминание о дедовских временах, когда с простотой и наивностью человека оценивали по его душевным жестам, по способности или неспособности чувствовать, как свое собственное, чужое страдание. В житейской же практике уже тот ныне хороший человек, кто не делает зла, кто без спросу ни во что не вмешивается и ничему не мешает. Не естественная склонность к добру стала мерилом хорошего человека, а избранное удобное положение между добром и злом, постоянная и уравновешенная температура души. «Хата с краю» с окнами на две стороны перебралась в центр.
(«Пожар»)


— Что ты, Иван Петрович, кипятишься? — с укоризненной улыбкой на широком и твердом кержацком лице увещевал он.— Кому ты что докажешь? Я так считаю: я работаю честно, живу честно, не ворую, не ловчу — и хватит. У кого глаза есть, тот видит, как я живу и как другие живут. Кто куда расположен, туда и пойдет. Наше дело — жить правильно, пример жизнью подавать, а не загонять палкой в свою отару. От палки толку не будет
(«Пожар»)


Чтобы понимать друг друга, много слов не надо. Много надо — чтобы не понимать.
(«Пожар»)


…эта возникшая неизвестно откуда тихая глубокая боль, что ты и не знал себя до теперешней минуты, не знал, что ты — не только то, что ты носишь в себе, но и то, не всегда замечаемое, что вокруг тебя, и потерять его иной раз пострашнее, чем потерять руку или ногу, — вот это все запомнится надолго и останется в душе незакатным светом и радостью. Быть может, лишь это одно и вечно, лишь оно, передаваемое, как дух святой, от человека к человеку, от отцов к детям и от детей к внукам, смущая и оберегая их, направляя и очищая, и вынесет когда-нибудь к чему-то, ради чего жили поколенья людей.
(«Прощание с Матёрой»)


Э-эх, до чего же мы все добрые по отдельности люди и до чего же безрассудно и много, как нарочно, все вместе творим зла! (Дарья)
(«Прощание с Матёрой»)


Я там в одну неделю с тоски помру. Посередь чужих-то! Кто ж старое дерево пересаживает?! (Настасья)
(«Прощание с Матёрой»)