Мудрые мысли

Виктор Мари Гюго (фр. Victor Marie Hugo)

Виктор Мари Гюго (фр. Victor Marie Hugo)

(26 февраля 1802, Безансон — 22 мая 1885, Париж)

Французский писатель (поэт, прозаик и драматург), глава и теоретик французского романтизма. Член Французской академии (1841).

Цитата: 1 - 17 из 250

Алмазы в грязи не тают.


Англичане! Вы великий народ, скажу больше - вы великая чернь. Удары ваших кулаков красивее ударов ваших шпаг. У вас есть аппетит. Вы - нация, пожирающая других.


Аристократия гордится тем, что женщины считают обидным, - старостью; но и женщины и аристократия питают одну и ту же иллюзию - сохраниться.


Аскетизм — это предельный эгоизм, искупаемый предельным самоотречением.


Банальность — недостаток поэтов со слабым взором и слабой грудью.


Безделье – счастье детей и несчастье стариков.


Бесконечное существует. Оно там. Если бы бесконечное не имело своего «я», тогда мое я было бы его пределом, и оно бы не было бесконечным, другими словами, бесконечное не существовало бы. Но оно существует. Следовательно, оно имеет свое «я». Это «я» бесконечного и есть бог. («Отверженные»)


Бессонница — это издевательство ночи над человеком. (Бессонница - это насилие ночи над человеком.)


Бесстыдство порой скрывает стыд.


Ближе всего к великому стоит честность.


Бог дал человеку два дара: надежду и неведение, второй дар лучше первого.


Бог сотворил кошку для того, чтобы у человека был тигр, которого можно погладить.


Больше всего на нас походят наши фантазии


Больше всего походят на нас наши фантазии. Каждому мечта рисуется соответственно его натуре.


Брак - убийственно ясное разрешение вопроса. Женщина отдает себя мужчине при посредничестве нотариуса - какая пошлость! Грубость брака приводит к непоправимым положениям; он уничтожает волю, исключает выбор, устанавливает, подобно грамматике, свой собственный синтаксис отношений, заменяет вдохновение орфографией, превращает любовь в диктант, лишает ее всякой таинственности, низводит с облаков образ женщины, одевая ее в ночную сорочку, умаляет тех, кто предъявляет свои права, и тех, кто им подчиняется; наклоняя одну чашу весов, уничтожает очаровательнее равновесие, существующее между полом сильным и полом могущественным, между силой и красотой, мужа делает господином, а жену служанкой, тогда как вне брака существуют только раб и царица. Как превращать ложе в нечто до того прозаическое, что оно становится вполне благопристойным, - мыслимо ли что-либо более вульгарное? Не глупо ли стремиться к такой пресной любви? (*Человек, который смеется*)