Мудрые мысли

Уильям Сомерсет Моэм (англ. William Somerset Maugham)

Уильям Сомерсет Моэм (англ. William Somerset Maugham)

(25 января 1874, Париж, Франция - 16 декабря 1965, Ницца, Франция)

Английский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х.

Цитата: 392 - 408 из 544

По теперешнему виду миссис Стрикленд можно было предположить, что в молодости она была очень хороша собой, чего на самом деле никогда не было.


Подавляющее большинство людей ведут жизнь, к которой их вынуждают обстоятельства.


Подделка для тебя правда. Как маргарин — масло для людей, которые не пробовали настоящего масла.
(«Театр»)


Пожилой возраст - это время, когда вы готовы приняться за дела, которые не берется молодость, потому что они требуют слишком много времени.


Поистине это душеспасительная епитимья - размышлять об огромном количестве книг, вышедших в свет, о сладостных надеждах, которые возлагают на них авторы, и о судьбе, ожидающей эти книги. Много ли шансов отдельной книге пробить себе дорогу в этой сутолоке? А если ей даже сужден успех, то ведь ненадолго. Один бог знает, какое страдание перенес автор, какой горький опыт остался у него за плечами, какие сердечные боли терзали его, и все лишь для того, чтобы его книга часок - другой поразвлекла случайного читателя или помогла ему разогнать дорожную скуку. А ведь, если судить по рецензиям, многие из этих книг превосходно написаны, авторами вложено в них немало мыслей, а некоторые - плод неустанного труда целой жизни. Из всего этого я делаю вывод, что удовлетворения писатель должен искать только в самой работе и в освобождении от груза своих мыслей, оставаясь равнодушным ко всему привходящему - к хуле и хвале, к успеху и провалу.


Пока дух твой мятежен, ты будешь испытывать лишь чувство стыда. Но, если ты поймешь, что отмечен господом, что крест твой возложен на тебя только потому, что у тебя сильные плечи, тогда твое увечье станет для тебя источником не горести, а утешения.
(«Бремя страстей человеческих»)


Помните, исполнять возложенные на вас обязанности – это еще мало, это не более похвально, чем омыть руки, когда они грязные. Что действительно важно – это исполнять свой долг с любовью. Когда долг и любовь будут слиты воедино, вот тогда на вас снизойдет благодать и вы познаете радость несказанную.
(«Узорный покров»)


Помню, я считал, тебя злой и жестокой потому, что ты поступала так, как тебе хотелось, но это было глупо с моей стороны. Ты меня не любила, и попрекать тебя этим нелепо. Мне казалось, я сумею заставить тебя полюбить, но теперь я знаю, что это было невозможно. Понятия не имею, откуда берется любовь, но, откуда бы она ни бралась, в ней-то все и дело, а если ее нет, нельзя ее вызвать ни лаской, ни великодушием, ни чем бы то ни было еще.
(«Бремя страстей человеческих»)


По-моему, обаяние как таковое в конце концов приедается. Хочется для разнообразия обратиться к человеку пусть и не столь обходительному, но более искреннему.
(«Узорный покров»)


По-настоящему женщина любит того, кто ее совратил, — после этого она начинает любить самую любовь.
(«Непокоренная»)


Понятия не имею, откуда берется любовь, но, откуда бы она ни бралась, в ней-то все и дело, а если ее нет, нельзя ее вызвать ни лаской, ни великодушием, ни чем бы то ни было еще.
(«Бремя страстей человеческих»)


Понятия не имею,откуда берется любовь,но,откуда бы она не бралась,в ней-то все и дело,а если ее нет,нельзя ее вызвать ни лаской,ни великодушием,ни чем бы то было еще.
(«Бремя страстей человеческих»)


Порою закрываешь глаза на истину, добро и красоту, потому что они дают мало пищи чувству смешного.


Последнего слова не существует.
(«Луна и грош»)


Последнее время его грызла мысль, что, раз человеку дана только одна жизнь, ему нужно добиться в ней успеха; но под успехом он подразумевал не деньги, не славу; он еще не очень отчетливо понимал, что это такое – может быть, богатство переживаний или наиболее полное проявление своих способностей.
(«Бремя страстей человеческих»)


Последнее время Филипа грызла мысль, что, раз человеку дана только одна жизнь, ему нужно добиться в ней успеха; но под успехом он подразумевал не деньги, не славу; он еще не очень отчетливо понимал, что это такое – может быть, богатство переживаний или наиболее полное Проявление своих способностей.
(«Бремя страстей человеческих»)


Преимущество жизни за границей заключается в том, что, соприкасаясь с обычаями и нравами чужого народа, ты наблюдаешь их со стороны и видишь, что они вовсе не так уж непреложны, как думают те, кто их придерживается.
(«Бремя страстей человеческих»)